|
Datos del producto:
Pago y Envío Términos:
|
| Nombre del producto: | Caja soldada con autógena de Gabion | Palabra clave: | fábrica de gaviones soldados |
|---|---|---|---|
| El alambre de Selvedge: | 3.4 mm | Alambre de borde: | 2.5mm-5m m |
| Agujero de malla: | Hexagonal | Alambre de cordones: | 2.2 mm |
| Embalaje: | En paquetes o en palets | Material: | alambre de acero galvanizado |
| forma: | rollo o panel | Color geogéxtil: | verde o arena |
| Solicitud: | Paredes de apoyo, control de la erosión, protección de las riberas de los ríos | Consista: | Cables de espiración |
| Tipo: | Fabricación en la cual se utilicen las siguientes materias: | Paquete: | Paquete de la película plástica |
| Estilo de tejido: | Tejido liso | ||
| Resaltar: | malla de gaviones para control de erosión,malla de alambre hexagonal tejida para gaviones,malla de caja de gaviones de 2x1x1m |
||
Descripción del producto
Este tipo de malla es flexible ya que puede articularse sobre los giros. Normalmente se fabrica a partir de un diámetro de alambre de 2,7 mm para gabiones o de un diámetro de alambre de 2,0 mm para colchones.Los recubrimientos de alambre están galvanizados o revestidos con GalfanPara entornos más agresivos, se debe aplicar un revestimiento adicional de polvo de polímero orgánico (PVC) a un alambre base recubierto con Galfan.
![]()
Tamaños detallados
Apoyo cusotmize:
![]()
Hexagonal woven mesh gabions are manufactured from a mesh that has a hexagonal opening which is formed by twisting pairs of wire together with one and a half turns (sometimes referred to as triple or double twist).
Para formar paneles, la malla se guillotina a través del tejido y los extremos cortados del alambre se envuelven alrededor de un alambre más pesado para formar un extremo de selvedge.
¿Qué quiere decir?
![]()
Construcciones de muros de contención;Prevención de la corrosión y control de la erosión;Protección de puentes;Construcciones hidráulicas, presas y alcantarillas;Protección de terraplenes;Prevención de las caídas de rocas y protección contra la erosión del suelo
![]()
Persona de Contacto: Miss. Linda
Teléfono: +86 177 1003 8900
Fax: 86-318-7020290